Prevod od "da sve ono" do Češki

Prevodi:

že všechno co

Kako koristiti "da sve ono" u rečenicama:

Shvatite da sve ono èega se sramite u svojoj prošlosti...... možesamookaljati njegovu buduænost.
Že všechno z vaší minulosti, za co se stydíte, poskvrní jeho budoucnost.
U stvari... Ja moram da mislim... da sve ono što mi se dešava..... to je moj život.
Ale nesmím na to myslet, to znamená, že se musím soustředit na to, že všechno, co se mi přihodí,
20 godina truda da dokažem da sve ono što sam postigao nije sluèajno.
20 let snahy dokázat věci, které jsem dělal, nebyly náhody.
Na tren sam pomislila da sve ono što se dešava nije ništa drugo do san, košmar
Chvilku jsem tomu možná věřila, že se to stalo, ale tenhle sen je jako noční můra,
Samo želim da znate da sve ono za šta sam radio danas dobija svoje značenje, i vrlo sam ponosan.
Musíte vědět, že moje práce dnes získává význam, a jsem na to pyšný.
Ali, kada je on onako iznenada otišao, ja sam shvatio da sve ono što sam radio u nadi da æe on ostati...
Ale když zničehonic odešel, uvědomil jsem si, že všechno, co jsem dělal v naději, že zůstane,
Sad znamo da sve ono što zakon govori govori onima koji ga ne poštuju... tako da svaka usta mogu biti zatvorena... i da je ceo svet odgovoran jedino pred Bogom.
Víme, že ať zákon říká cokoliv, mluví k těm, co ho uznávají, aby se dala zavřít všechna ústa a aby se celý svět musel zodpovídat Bohu.
Samo sam mislio da, sve ono što bih mogao da ti kažem... ti to veæ, sigurno dobro znaš.
Myslím, že všechno, co jsem ti mohl říct, už musíš znát.
Proèitao sam negde da samo 15% samoubica ostavlja oproštajno pismo, ali mislim da su, s obzirom koliko su imali muke da sve ono urade,...želeli da budu pronaðeni.
Někde jsem četl, že asi 15% sebevrahů nechává dopis na rozloučenou, ale myslím si, že po tom, čím si prošli, chtěli, aby je někdo našel.
Da živite u verovanju da sve ono što vam je potrebno će vam i doći u pravom momentu.
Pomohla mi víra, že vše, co potřebuji, přijde, až to budu potřebovat.
To su, uh, dugovecni hrastovi sa dugim secanjem... kao da sve ono što smo prošli dolazi ovamo.
Živé duby s dlouhými vzpomínkami... jako ty které jsme potkali přicházejíc sem.
Rekao je da sve ono što je uèinio prije 70. ništa nije znaèilo.
Řekl, že vše, co vytvořil před 70kou nic neznamenalo.
Nije trebalo da sve ono isprièam pred generalicom.
Neměl jsem to všechno říkat před generálem.
Znala sam da sve ono što je davno možda sada ponovo bude!
"Můj cit k tobě byl čistý, "teď pocity ve mně se mísí.
Misliš da sve ono što sam ti isprièao o svom bratu, porodici i ubeðenjima, da je sve to laž?
Myslíte, že všechno, co jsem vám řekl o bratrovi a rodině, o svém přesvědčení, že to byly lži?
Štitim nas. Izgleda da sve ono što su nas uèili iz hemije nije potpuno sranje.
Chráním nás, s tím, že všechno co nás učili v chemii není úplná blbost.
Šta sam uradio Sebastijanu da sve ono isprièa?
Co jsem udělal Sébastienovi, že to tak řekl?
Jer se stalno nadam da æeš prestati tako govoriti, i da æeš shvatiti da sve ono što su nam uèinili skittersi nije u redu.
Protože doufám, že přestaneš takhle mluvit, a dojde ti, že to, co nám Skitteři udělali, bylo špatné.
Ako je ovo u Pitsburgu truba Isusa Navina, znaèi da sve ono što je poletelo jednom padne.
Takže jestli je ta věc v Pittsburghu Joshuova trubka, tak to, co se vzneslo, zase sestoupilo na zem.
Ali on nije èlan osoblja tako da sve ono što je rekao...
On vlastně ani není členem personálu. Takže cokoliv řekl...
Ono što želim da ti kažem da sve ono što ti se desilo je poklon.
Snažím se ti říct, že všechno, co se ti stalo. Je dar.
Kao da sve ono s Ericom još nije gotovo.
Jako kdyby už nebylo po všem.
Znam da je teško zamisliti da sve ono na èemu ste gradili svoje planove nestane u jednom dahu, ali to se veæ dogaðalo kroz istoriju i može se dogoditi opet.
Vím, že je těžké si představit, že vše, na čem jste si zakládali, odrazu zmizelo, ale už se to stalo a může se zas.
Sada imaš izbor izmeðu brata koji ti oduzima sreæu kada mu to odgovara. I muškarca koji želi da ti da sve ono što si ikada želela.
A právě teď si musíš vybrat mezi bratrem, který ti vezme veškeré tvou radost, kdykoliv se mu zachce, a mužem, který ti chce dát vše, po čem si kdy snila.
Zna da vas u bilo kom trenutku može snaæi tragedija. I da sve ono za šta je èovek radio, sve ono što voli, sve što mu je najmilije, može nestati.
On ví, že během okamžiku, může udeřit tragédie a vše, pro co tak dřel, vše, co tak miluje, vše, čeho si váží může být pryč.
Zabrinut sam da sve ono èemu sam posvetio mnogo više svoje duše nego što je normalno, ili zdravo, ili odgovarajuæe samo što se nije srušilo na grobu 16-godišnjaka.
Mám starost, že všechno, čemu jsem zasvětil větší část duše, než bylo správné nebo zdravé nebo vhodné, se začne na hrobě 16letého kluka hroutit.
Alane... Napravila sam mnogo promena u mom životu i bila sam veoma uzbuðena zbog novog poèetka sa tobom, ali ne mogu da sve ono što se dešavalo preživim ponovo.
Udělala jsem už mnoho změn v mém životě a byla jsem nadšena, že bych začala od znova právě s tebou, ale nemůžu pořád procházet tím samým dokolečka dokola.
0.34919190406799s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?